Zona de identificação
Código de referência
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 019.90
Título
NÚMERO DO TÍTULO: 000200
Data(s)
- 11/04/1985 (Produção)
Nível de descrição
Parte
Dimensão e suporte
NÚMERO DA FOLHA: 90
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 13861/4143
- NÚMERO DO TÍTULO: 000200
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 11/04/1985
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 019
- NÚMERO DA FOLHA: 90
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: CARLOS EDUARDO CARAM BICALHO
7.1.2 CPF 01: 933.618.348-80 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: GLEBA GOIO ERÊ
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: GLEBA GOIO ERÊ
- ÁREA: 2.499,9904 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: SEM DADOS
12.2. CONFRONTANTE 02: SEM DADOS
12.3. CONFRONTANTE 03: SEM DADOS
12.4. CONFRONTANTE 04: SEM DADOS
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: 1.2-RUMO MAGNETICO DE 08°47’30”SE E DISTANCIA DE 10.000,00MTS,LIMITANDO COM TERRAS DE PIETRO MATERASSI, 2.3-RUINO MAGNETICO DE 81°12’30”SW E DISTANCIA DE 2.500,00M, LIMITANDO COM TERRAS DE ADALGISA VIEIRA, 3.4-RUMO MAGNETICO DE 08°47’30”NW E DISTANCIA DE 10.000,00M, LIMITANDO COM TERRAS DE AMELIA R.CARPENTIER!, 4.1-RUMO MAGNETICO DE 81°12’30“NE E DISTANCIA DE 2.500,00M, LIMITANDO COM TERRAS DE MARCOS ANDRADE PADUA PONTO DE AMARRACAO: O LOTE TEM O PONTO DE AMARRACAO SITUADO NA BARRA DO RIO BRANCO COM O RIO ROOSEVELT, AMARRANDO-SE AO MP-2,PELA POLIGONAL ABERTA, PARTINDO DO MP-2 SEGUE COM RUMO VERDADEIRO S 00°00’N MEDINDO 10.000,00M ATE A 1° ESTACAO, DAI SEGUE COM RUMO VERDADEIRO DE W 90°00’E DISTANDO 77.456,00MTS ATE O PONTO DE AMARRACAO.POSICAO GEOGRAFICA DO MP-2: P:09°32,24”S :61°21’32’’WGR. - MATRICULA Nº: SEM DADOS
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: ARIPUANÃ
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- português
