Identity area
Reference code
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0089.067
Title
NÚMERO DO TÍTULO: 003481
Date(s)
- 11/03/1991 (Creation)
Level of description
Parte
Extent and medium
NÚMERO DA FOLHA: 067
Context area
Name of creator
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 16.231/2.826
- NÚMERO DO TÍTULO: 003481
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 11/03/1991
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 089
- NÚMERO DA FOLHA: 067
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: CRISTIANO CAETANO DE SOUZA
7.1.2 CPF 01: 109.811.281-45 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: SEM DADOS
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: SEM DADOS
- ÁREA: 2.380,6867 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE COM TOMAS ANDREJEWSKI;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL COM CIRANO ZODIA;
12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE COM MARIA MENDES DA SILVA;
12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE COM MILTON STROHER.
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: PONTO DE AMARRAÇÃO: O PONTO DE AMARRAÇÃO SITUA-SE NA BARRA DO RIO SANGUE (MARGEM ESQUERDA), COM O RIO MENBECA (MARGEM DIREITA); DESTE PONTO SEGUE-SE COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 203°00’, COM A DISTÂNCIA DE 32.000,00M, ATÉ O M2 DO REFERIDO LOTE. COORDENADAS UTM DO M2: 8.652.600,00M N- 446.250,00M E. M1-M2- COM AZIMUTE VERDADEIROCOM A DISTÂNCIA DE 4.884,03 METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE TOMAZ ANDRZEJEWSKI; M2-M3- COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 191°49 23", COM A DISTÂNCIA DE 4.591,39 METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE MARIO MAGNDES DA SILVA; M3-M4- COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 277°20 00", COM A DISTÂNCIA DE 4.500,00 METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE CIRANO ZODIA; M4-M1- COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 08°17 21", COM A DISTÂNCIA DE 5,649,06 METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE MILTON STROHER. - MATRICULA Nº: SEM DADOS
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: CAMPINÁPOLIS
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Portuguese