Área de identidad
Código de referencia
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0079.048
Título
NÚMERO DO TÍTULO: 003570
Fecha(s)
- 05/04/1990 (Creación)
Nivel de descripción
Parte
Volumen y soporte
NÚMERO DA FOLHA: 048
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 2.216-0/89
- NÚMERO DO TÍTULO: 003570
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 05/04/1990
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 079
- NÚMERO DA FOLHA: 048
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: NILVA DE FREITAS GOUVEIA
7.1.2 CPF 01: 374.932.641-04 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: STECKEL
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: STECKEL
- ÁREA: 499,9163 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: JOSÉ CARLOS COSTA;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL: QUEM DE DIREITO;
12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE: JOSÉ CARLOS COSTA;
12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE: QUEM DE DIREITO;
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: M1-M2: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 76°57’14”, COM DISTANCIA DE 2.500,03METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE JOSÉ CARLOS COSTA; M2-M3: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 168°01’04”, COM A DISTANCIA DE 2.000,04METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE JOSÉ CARLOS COSTA; M3-M4: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 256°57’19”, COMA DISTANCIA DE 2.499,98METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE QUEM DE DIREITO; M4-M1: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 348°01’00”, COM A DISTANCIA DE 1.999,97METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE QUEM DE DIREITO; PONTO DE AMARRAÇÃO: O PONTO DE AMARRAÇÃO ENCONTRA-SE NA BARRA DO RIO PIRANHA COM O RIO CURISEVU; DESTE PONTO SEGUE-SE COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 49’45”, COM A DIATNCIA DE 11.592,43METROS, ATÉ O M1, DO REFERIDO LOTE; COORDENADA U.T.M DO M1: 8.507.669,10M N 232.776,40; - MATRICULA Nº: SEM DADOS
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: PARANAÍTA
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
- portugués