Identity area
Reference code
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0073.082
Title
NÚMERO DO TÍTULO: 005064
Date(s)
- 20/09/1989 (Creation)
Level of description
Parte
Extent and medium
NÚMERO DA FOLHA: 082
Context area
Name of creator
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 17.582/5304
- NÚMERO DO TÍTULO: 005064
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 20/09/1989
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 073
- NÚMERO DA FOLHA: 082
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: WILMOR LUIZ VANI
7.1.2 CPF 01: 134.900.449-91 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: MIRASSOL
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: MIRASSOL
- ÁREA: 2.498,6938 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: COM TERRAS DE COLONIZADORA PARALELO 16 LTDA;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL: COM TERRAS DE DIRCEU DELOAR FAGUNDES;
12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE: COM TERRAS DE QUEM DE DIREITO;
12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE: COM TERRAS DE COLONIZADORA PARALELO 16 LTDA.
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: PONTO DE AMARRAÇÃO: PARTINDO DA CONFLUÊNCIA DO RIO ARRAIAS COM CÓRREGO MAROARA COM RUMO VERDADEIRO DE 74°10’31’’NW E DISTÂNCIA DE 6.800,00 ATÉ ENCONTRAR O MP1 DO LOTE. COORDENADAS GEOGRÁFICA DO MP1: 11°40’39’’S E 54°12’46’’WGR; MP1-MP2: RUMO MAGNÉTICO DE 598°29’55’’NW E DISTÂNCIA DE 7.910,00M, LIMITANDO COM TERRAS DE DIRCEU DELOAR FAGUNDES; MP2-MP3: RUMO MAGNÉTICO DE 31°59’52’’NE E DISTÂNCIA DE 3.176,00M, LIMITANDO COM TERRAS DE COLONIZADORA PARALELO 16 LTDA; MP3-MP4: RUMO MAGNÉTICO DE 59°30’44’’SE E DISTÂNCIA DE 7.830,00M, LIMITANDO COM TERRAS DE COLONIZADORA PARALELO 16 LTDA; MP4-MP1: RUMO MAGNÉTICO DE 30°’15’’SW E DISTÂNCIA DE 3.175,00M, LIMITANDO COM TERRAS DE QUEM DE DIREITO. - MATRICULA Nº: SEM DADOS
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: CLÁUDIA
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Portuguese