Zone d'identification
Cote
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0114.13
Titre
NÚMERO DO TÍTULO: 007611
Date(s)
- 09/12/1994 (Création/Production)
Niveau de description
Parte
Étendue matérielle et support
NÚMERO DA FOLHA: 13
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 14.699-4
- NÚMERO DO TÍTULO: 007611
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 09/12/1994
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 114
- NÚMERO DA FOLHA: 13
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: ONILDO MACHADO DE CASTRO
7.1.2 CPF 01: 405.960.106-30 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: GLEBA PROVIDÊNCIA II
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: GLEBA PROVIDÊNCIA II
- ÁREA: 25,8619 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: JOSÉ APARECIDO DOS SANTOS E ESTRADA VICINAL;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL: JOSÉ BARBOSA DE OLIVEIRA; PLÍNIO FERRARI E JOSÉ BATISTA DOS SANTOS;
12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE: JOSÉ BARBOSA DE OLIVEIRA;
12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE: JOSÉ APARECIDO DOS SANTOS;
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: M63-M62: COM AZIMUTE VERD. DE 127º17’11” COM UMA DIST. DE 187,47M, LIMIT. COM UMA ESTRADA VICINAL; M62-M50: COM AZIMUTE VERD. DE 228º02’54” COM UMA DIST. DE 1.350,94M, LIMIT. COM TERRAS DE JOSÉ BARBOSA DE OLIVEIRA; M50-M21: COM AZIMUTE VERD. DE 228º04’59” COM UMA DIST. DE 68,38M, LIMIT. COM TERRAS DE PLÍNIO FERRARI; M21-M20: COM AZIMUTE VERD. DE 236º14’11” COM UMA DIST. DE 190,31M, LIMIT. COM TERRAS DE JOSÉ BATISTA DOS SANTOS; M20-M63: COM AZIMUTE VERD. DE 48º13’38” COM UMA DIST. DE 1.357,22 M, LIMIT. COM TERRAS DE JOSÉ APARECIDO DOS SANTOS - MATRICULA Nº: 26.544 - LIVRO 2-F-2 FLS. 151 NO CARTÓRIO DO 1º OFÍCIO DA COMARCA DE CÁCERES MT
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: MARCELÂNDIA
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
- portugais