Parte 52 - NÚMERO DO TÍTULO: 011655

Open original Digitaal object

Identificatie

referentie code

BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0147.52

Titel

NÚMERO DO TÍTULO: 011655

Datum(s)

  • 22/06/1998 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Parte

Omvang en medium

NÚMERO DA FOLHA: 52

Context

Naam van de archiefvormer

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

  1. ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
  2. NÚMERO PROCESSO: 0.047.584-0
  3. NÚMERO DO TÍTULO: 011655
  4. DATA DE EXPEDIÇÃO: 22/06/1998
  5. NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 147
  6. NÚMERO DA FOLHA: 52
  7. BENEFICIÁRIO(S)
    7.1.1 NOME 01: MOIZES MARQUES DE MORAES
    7.1.2 CPF 01: 107.154.361-04
  8. LOCALIZADOR: SEM DADOS
  9. DENOMINAÇÃO: LOTE 53
  10. NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: GLEBA BAUXI
  11. ÁREA: 72,1372 HA
  12. CONFRONTANTES:
    12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: BENTO PORTO;
    12.2. CONFRONTANTE 02: SUL: LOTES 58, 56 E 54;
    12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE: LOTES 52 E 51;
    12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE: LOTE 73;
    12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: PONTO DE AMARRAÇÃO: PONTO DE AMARRAÇÃO (P.A), DE COORDENADAS UTM (SAD69) N= 8.330.676,34METROS E, E= 532.43,27METROS, SITUA-SE NA BARRA DO CÓRREGO FUNDO PELA SUA MARGEM ESQUERDA COM CABECEIRA FUNDA PELA SUA MARGEM DIREITA, DESTE PONTO SEGUE-SE COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 242°21’01”, COM UM DISTÂNCIA DE 1.393,44METROS ATÉ O M5, DESTE DE COORDENADAS UTM (SAD69) N= 8.330.029,69E, E= 534.408,95METROS. PARTINDO DO MARCO M-486, DEFINIDO PELA COORDENADA GEOGRÁFICA DE LATITUDE 15°07’46,23” SUL E LONGITUDE 56°45’11,11” OESTE, ELIPSÓIDE SAD 69 E PELA COORDENADA PLANTA UTM 8.327.329,126M NORTE E 526.259.113M LESTE, REFERIDA AO MERIDIANO CENTRAL 57°WGR DESTE CONFRONTADO NESTE TRECHO COM BENTO PORTO, SEGUINDO COM AZIMUTE PLANO DE 115°29’08” E DISTÂNCIA 228,27METROS, CHEGA-SE NO MARCO M-182, DESTE CONFRONTADO NESTE TRECHO COM O LOTE 51, SEGUINDO COM O AZIMUTE PLANO DE 202°15’53” E DISTÂNCIA 897,97METROS, CHEGA-SE NO MARCO M-484; DESTE, CONFRONTANDO NESTE TRECHO COM O LOTE 51, SEGUINDO COM AZIMUTE PLANO DE 225°12’57” E DISTÂNCIA DE 98,03METROS, CHEGA-SE NO MARCO M-483, DESTE CONFRONTANDO COM NESTE TRECHO COM O LOTE 52, SEGUINDO COM AZIMUTE PLANO DE 225°21’46” E DIST. DE 277,77METROS, CHEGA-SE NO MARCO M-240, DESTE CONFRONTANDO NESTE TRECHO VOM O LOTE 54, SEGUINDO COM AZIMUTE PLANO DE 310°37’29” E DIST. DE 557,87METROS, CHEGA-SE NO MARCO M-254; DESTE, CONFRONTANDO NESTE TRECHO COM O LOTE 56, SEGUINDO COM AZIMUTE PLANO DE 310°11’58” E DIST. DE 186,30M, CHEGA-SE NO MARCO M-13, DESTE CONFRONTANDO NESTE TRECHO COM O LOTE 58, SEGUINDO COM O AZIMUTE PLANO DE 266°55’59” E DISTÂNCIA DE 236,35METROS, CHEGA-SE NO MARCO M-118, DESTE, CONFRONTANDO NESTE TRECHO COM O LOTE 73, SEGUINDO COM AZIMUTE PLANO DE 53°57’53” E DISTÂNCIA DE 11,00METROS, CHEGA-SE NO MARCO MI-502, DESTE CONFRONTANDO NESTE TRECHO COM O LOTE 73, SEGUINDO COM AZIMUTE PLANO DE 59°03’00” E DISTÂNCIA DE 1.392,50 METROS, CHEGA-SE NO MARCO M-186, PONTO INICIAL DA DESCRIÇÃO DESTE PERIMETRO.
  13. MATRICULA Nº: 15.637, FLS. 01, LIVRO 02 - SERVIÇO DE REGISTRO DE IMÓVEIS DE ROSÁRIO OESTE-MT
  14. TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
  15. MUNICÍPIO(S)
    15.1 MUNICIPIO 01: ROSÁRIO OESTE

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Portugees

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Niveau van detaillering

Verwijdering van datering archiefvorming

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Digitaal object (Master) rights area

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places