Identificatie
referentie code
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0148.019
Titel
NÚMERO DO TÍTULO: 011722
Datum(s)
- 30/06/1998 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Parte
Omvang en medium
NÚMERO DA FOLHA: 019
Context
Naam van de archiefvormer
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 0.045.686-1
- NÚMERO DO TÍTULO: 011722
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 30/06/1998
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 148
- NÚMERO DA FOLHA: 019
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: ANTONIO NUNES DA SILVA
7.1.2 CPF 01: 353.354.401-04 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: LOTE 072
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: GLEBA LONTRA
- ÁREA: 99,4101 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: LOTE 071;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL: LOTE 73;
12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE: ESTRADA DE SERVIDÃO;
12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE: LOTE 97;
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: PONTO DE AMARRAÇÃO: O PONTO DE AMARRAÇÃO (SAT-01), DE COORDENADAS UTM (SAD69) N= 8.855.403,80630 M E E= 221.593,65788 M E COORDENADAS GEOGRÁFICAS DE LAT. 10º20’42.68797’’ S E LONG. 059º32’31.78918’’ W, CRAVADO NO PATRIMÔNIO DA GLEBA LONTRA, PRÓXIMO A ESCOLA MUNICIPAL JOSÉ DE ALENCAR, DESTE SEGUE-SE COM AZIMUTE VERD. 92º11’53’’, E DIST. DE 2099.1031 M ATÉ O MARCO M 173 COORDENADAS UTM (SAD-69) 223690.916 E E 8855323.295 N, E COORDENADAS GEOGRÁFICAS 10º21’15.95’’S E 59º31’23.43’’ W. M174M124: AZIMUTE VERD. DE 121º07’43’’ COM DIST. DE 1988.292 M, LIMITANDO COM LOTE 071; M124-M176: AZIMUTE VERD. DE 212º51’11’’, COM DIST. DE 492.301 M, LIMITANDO COM ESTRADA DE SERVIDÃO; M176-M173: AZIMUTE VERD. DE 300º47’14’’ COM DIST. DE 1994.297 M, LIMITANDO COM LOTE 73; M173-M174: AZIMUTE VERD. DE 032º21’16’’ E DIST. 504.069 M, LIMITANDO COM LOTE 97. - MATRICULA Nº: 32.059, NO CARTÓRIO DO 6º OFICIO DA COMARCA DE CUIABÁ-MT
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: ARIPUANÃ
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
- Portugees