Área de identidad
Código de referencia
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0178.085
Título
NÚMERO DO TÍTULO: 015572
Fecha(s)
- 15/02/2000 (Creación)
Nivel de descripción
Parte
Volumen y soporte
NÚMERO DA FOLHA: 085
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 0.046.759-6
- NÚMERO DO TÍTULO: 015572
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 15/02/2000
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 178
- NÚMERO DA FOLHA: 085
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: GILMAR FERREIRA MENDES
7.1.2 CPF 01: 150.259.691-15 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: FAZENDA PARAGAUAI VIII
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: FAZENDA PARAGAUAI VIII
- ÁREA: 507,5483HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: FRANCISCO FERREIRA MENDES JUNIOR;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL: ANÍZIO S. MENDES, ENRIQUE G DA SILVA, NILDE A. MENDES E JOÃO MASSAROLO;
12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE: FRANCISCO FERREIRA MENDES JUNIOR;
12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE: MOACIR DA COSTA MENDES. PONTO DE AMARRAÇÃO: O PONTO DE AMARRAÇÃO (P.A) DE COORDENADAS UTM N=8.399.680,360M E E=554.780,300M E COORDENADAS GEOGRÁFICAS: LATITUDE: 14°28’29’’S E LONGITUDE: 56°29’30’EGR, SITUA-SE NA BARRA DO RIO DIAMANTINO COM RIO PARAGUAI, PELA SUA MARGEM ESQUERDA; DESTE SEGUE-SE COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 254°48’00’’ POR UMA DISTÂNCIA DE 2.234,00M, ATÉ ENCONTRAR O M15, DESTE LOTE COM COORDENADAS UTM, N=8.399.200,00M E E=558.200,20, E COORDENADAS GEOGRÁFICAS: LATITUDE 14°28’44’’S E LONGITUDE: 56°27’35’’WGR.
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: PARTINDO DO MARCO M-1, FOI CRAVADO EM COMUM COM TERRAS DO SR MOACIRDA COSTA MENDES, SEGUE DIVISANDO COM TERRAS DE FRANCISCO FERREIRA MENDES JUNIOR, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 121°26’32’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 3.203,36M, ENCOTRA-SE O M2, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO COM TERRAS DE JOÃO MASSROLO, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 258°12’29’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 396,36M, ENCONTRA-SE O M3, DESTA SEGUE-SE DIVISANDO AINDA COM TERRAS DE JOÃO MASSAROLO, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 246°37’44’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 305,94M, ENCONTRA-SE O M6, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO AINDA COM TERRAS DE NILDOE ALVES MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 285°12’45’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 230,28M, ENCONTRA-SE O M7 DESTE SEGUE-SE DIVISANDO COM TERRAS DE NILDE ALVES MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 258°22’53’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 109,24M, ENCONTRA-SE O M8, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO AINDA COM TERRAS DE NILDE ALVES MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 226°42’09’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 000,39M, ENCONTRA-SE O M9, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO AINDA COM TERRAS DE NILDE ALVES MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 243°52’23’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 233,90M, ENCONTRA-SE O M10, DESTA SEGUE-SE DIVISANDO AINDA COM TERRAS DE NILDE ALVES MENDES; COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 233°58’21’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 406,04M, ENCONTRA-SE O M11, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO COM TERRAS DE ENRIQUE GREGÓRIO DA SILVA, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 303°05’20’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 925,01M, ENCONTRA-SE O M12, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO COM TERRAS DE ANÍZIO SABO MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO 314°20’02’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 608,15M, ENCONTRA-SE O M13, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO AINDA COM TERRAS DE ANÍZIO SABO MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 354°29’19’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 572,65M, ENCONTRA-SE O M14, DESTE SEGUE-SE DIVISANDO COM TERRAS DE MOACIR DA COSTA MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 313°01’30’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 307,77M, ENCONTRA-SE O M15, DETE SEGUE-SE DIVISANDO AINDA COM TERRAS DE MOACIR DA COSTA MENDES, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 53°05’34’’ E COM UMA DISTÂNCIA DE 1.532,00M, ENCONTRA-SE O M1, MARCO INICIAL DESTE PERÍMETRO. - MATRICULA Nº: 32.585, LIVRO 2-DF, FLS. 116 116V°-1° SERVIÇO NOTORIAL E DE REGISTRO COMARCA DE DIAMANTINA-MT
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: ALTA FLORESTA
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
- portugués