Parte 031 E 031V - NÚMERO DO TÍTULO: SEM DADOS

Open original Digitaal object

Identificatie

referentie code

BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.4.CODEMAT.031 E 031V

Titel

NÚMERO DO TÍTULO: SEM DADOS

Datum(s)

  • 29/01/1959 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Parte

Omvang en medium

NÚMERO DA FOLHA: 031 E 031V

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

  1. ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
  2. NÚMERO PROCESSO: SEM DADOS
  3. NÚMERO DO TÍTULO: SEM DADOS
  4. DATA DE EXPEDIÇÃO: 29/01/1959
  5. NOME DO LIVRO: CAPEM - GLEBA ITANHANGA 02
  6. NÚMERO DA FOLHA: 031 E 031V
  7. BENEFICIÁRIO(S)
    7.1.1 NOME 01: MINORU MARUO
    7.1.2 CPF 01: SEM DADOS
  8. LOCALIZADOR: SEM DADOS
  9. DENOMINAÇÃO: LOTE 05 QUADRA 01 - NÚCLEO CAPEM
  10. NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: NÚCLEO CAPEM
  11. ÁREA: 1.000 HA, 6.854 M²
  12. CONFRONTANTES:
    12.1. CONFRONTANTE 01: SEM DADOS
    12.2. CONFRONTANTE 02: SEM DADOS
    12.3. CONFRONTANTE 03: SEM DADOS
    12.4. CONFRONTANTE 04: SEM DADOS
    12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: O MARCO 1, CRAVADO NA MARGEM DIREITA DA ESTRADA, SEGUE-SE PELA MARGEM DIREITA DA ESTRADA NO RUMO DE 46° 10’ 90” COM A DISTÂNCIA DE 1.620 METROS ATÉ O MARCO 2. DAI, SEGUE-SE POR UMA LINHA CONSTITUINDO OS LIMITES COM O LOTE Nº4 NO RUMO DE 55° 58’ SE COM A DISTÂNCIA DE 5.810 METROS ATÉ O MARCO 3. CRAVADO NA MARGEM ESQUERDA DO RIBEIRÃO ITAMARATI, SEGUE-SE O REFERIDO RIBEIRÃO ATÉ O MARCO 4. DO MARCO 4, SEGUE-SE POR UMA LINHA CONSTITUINDO OS LIMITES COM O LOTE Nº7 NO RUMO DE 55° 58’ NO COM A DISTÂNCIA DE 2.880 METROS E COM O LOTE Nº9 COM A DISTÂNCIA DE 3.850 METROS, ATÉ O MARCO 1, PONTO DE PARTIDA DA PRESENTE DISCRIMINATÓRIA.
  13. MATRICULA Nº: SEM DADOS
  14. TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
  15. MUNICÍPIO(S)
    15.1 MUNICIPIO 01: CHAPADA DOS GUIMARÃES

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Portugees

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Niveau van detaillering

Verwijdering van datering archiefvorming

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Digitaal object (Master) rights area

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places