Identity area
Reference code
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0090.039
Title
NÚMERO DO TÍTULO: 004447
Date(s)
- 12/03/1991 (Creation)
Level of description
Parte
Extent and medium
NÚMERO DA FOLHA: 039
Context area
Name of creator
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 7.621-0
- NÚMERO DO TÍTULO: 004447
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 12/03/1991
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 090
- NÚMERO DA FOLHA: 039
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: GUERINO PANCERA
7.1.2 CPF 01: 004.657.989-34 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: SÃO JOSÉ
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: SÃO JOSÉ
- ÁREA: 2.458,1107 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: ARI CLÁUDIO BERWING;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL: MÁRIO DE MIRANDA;
12.3. CONFRONTANTE 03: SEM DADOS
12.4. CONFRONTANTE 04: SEM DADOS
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: OESTE: LEUCIR MIRANDA; LESTE: MARGEM ESQUERDA DO RIO SÃO FRANCISCO; PONTO DE AMARRAÇÃO: O PONTO DE AMARRAÇÃO SITUA-SE NA BARRA DO CÓRREGO PIU (MARGEM DIREITA) , COM O RIO SÃO FRANCISCO (MARGEM ESQUERDA), ONDE ESTA CRAVADO O M4 DO REFERIO LOTE; COORDENADA UTM DO M1 – 8.725.250,00 M N E 795.975,00 M E; M1-M2: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 343°25’00”, COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 343°25’00” COM DISTANCIA DE 6.675,00METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE MÁRIO MIRANDA; M2-M3: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 40°11’00” COM A DISTANCIA DE 964,00METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE LEUCIR MIRANDA; M3-M4: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 101°02’00’ COM A DISTANCIA DE 6.479,75METROS, LIMITANDO COM TERRAS DE ARI CLÁUDIO BERWING; M4-M1: COM AZIMUTE VERDADEIRO DE 220°44’30’ COM A DISTANCIA DE 7.778,88METROS, LIMITANDO COM A MARGEM ESQUERDA DO RIO SÃO FRANCISCO; - MATRICULA Nº: SEM DADOS
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: CLÁUDIA
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Portuguese