Identity area
Reference code
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 007.084
Title
NÚMERO DO TÍTULO: 01079
Date(s)
- 16/11/1982 (Creation)
Level of description
Parte
Extent and medium
NÚMERO DA FOLHA: 084
Context area
Name of creator
Biographical history
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 1727/2715
- NÚMERO DO TÍTULO: 01079
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 16/11/1982
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 007
- NÚMERO DA FOLHA: 084
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: IRMA PEDRASSA DE ARRUDA
7.1.2 CPF 01: 012.677.878-72 - LOCALIZADOR: SD
- DENOMINAÇÃO: UNIÃO
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: UNIÃO
- ÁREA: 2.464,7539 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: AO NORTE COM TERRAS REQUERIDAS POR LAURO KUROYANAGUI
12.2. CONFRONTANTE 02: AO SUL - COM TERRAS REQUERIDAS POR ARNALDO HERMES A OUTROS
12.3. CONFRONTANTE 03: A LESTE-COM PICADÃO DA PREFEITURA (FONTANILHAS-ARIPUANÃ)
12.4. CONFRONTANTE 04: A OESTE-COM TERRAS DE QUEM DE DIREITO.
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: SITUAÇAO DOS MARCOS 1.2-COM RUMO MAGNÉTICO DE 86°30’00”NW LIMITANDO COM TERRAS DE ARNALDO HERMES E OUTROS COM DISTÂNCIA DE 8.000 METROS 2.3-COM RUMO MAGNÉTICO DE 01°20’00”NE LIMITANDO COM TERRAS DE QUEM DE DIREITO CUM DISTÂNCIA DE 3256 METROS 3.4-COM RUMO MAGNÉTICO DE 86°30’00”SE LIMITANDO COM TERRAS DE LAURO KUROYANAGUI COM DISTÂNCIA DE 7.147 METROS 4.1-COM RUMO MAGNÉTICO DE 12°59’00”SE LIMITANDO COM O PICADÃO DA PREFEITURA COM DISTÂNCIA DE 3.395 METROS. PDNTO DE AMARRAÇÃO: MP1 DESTE LOTE SE ENCONTRA A 2150 METROS DA CONFLUÊNCIA DO CÓRREGO RELMITO COM O CÓRREGO PIAU COM RUMO MAGNÉTICO DE 42°30’00”NW C0ORDENADAS GEOGRÁFICAS NO MP1: M: 58°47’32” WGR P: 10°52’23” S. - MATRICULA Nº: SD
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: ARIPUANÃ
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Portuguese
