Identity area
Reference code
BR MT INTERMAT 200.221.221.5.221.5.3.INTERMAT 0163.28
Title
NÚMERO DO TÍTULO: 013531
Date(s)
- 08/09/1998 (Creation)
Level of description
Parte
Extent and medium
NÚMERO DA FOLHA: 28
Context area
Name of creator
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
- ÓRGÃO DE TITULAÇÃO: INSTITUTO DE TERRAS DE MATO GROSSO
- NÚMERO PROCESSO: 0.052.842-0
- NÚMERO DO TÍTULO: 013531
- DATA DE EXPEDIÇÃO: 08/09/1998
- NOME DO LIVRO: FUNDIARIO INTERMAT 163
- NÚMERO DA FOLHA: 28
- BENEFICIÁRIO(S)
7.1.1 NOME 01: DEOSEM DADOSETE DA COSTA
7.1.2 CPF 01: 006.624.531-15 - LOCALIZADOR: SEM DADOS
- DENOMINAÇÃO: GLEBA VIDA NOVA
- NOME DO ASSENTAMENTO/LOTEAMENTO/GLEBA: GLEBA VIDA NOVA
- ÁREA: 67,8725 HA
- CONFRONTANTES:
12.1. CONFRONTANTE 01: NORTE: ESTRADA;
12.2. CONFRONTANTE 02: SUL, ESTRADA E PORCIDONIO DE OLIVEIRA BASTOS,
12.3. CONFRONTANTE 03: LESTE, ESTRADA
12.4. CONFRONTANTE 04: OESTE, ESTRADA.
12.5. SITUAÇÃO DOS MARCOS: M75 – E443 – COM AZIMUTE VERD. 44°52’10”, COM DISTÂNCIA DE 354,75M, LIMITANDO COM ESTRADA PORCIDONIO DE O. BASTOS; E 443 – M74 – COM AZIMUTE VERD. 127°36’14”, COM DISTÂNCIA DE 188,04M LIMITANDO COM TERRAS DE PORCIDONIO DE O. BASTOS E ESTRADA; M-74 E 1190- COM AZIMUTE VERD. 23°57’58”, COM DISTÂNCIA DE 72,15M LIMITANDO COM ESTRADA; E 1190 – E 808- COM AZIMUTE VERD. 16°42’51”, COM DISTÂNCIA DE 54,35M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 808- E 809- COM AZIMUTE VERD. 355°23’13”, COM DISTÂNCIA DE 46,69M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 809 – E 820 COM AZIMUTE VERD. 337°01’36”, COM DISTÂNCIA DE 109,68M LIMITANDO COM ESTRADA; E AZIMUTE VERD.2°30’37”, COM DISTÂNCIA DE 39,09M LIMITANDO COM ESTRADA; E 821- E 777- COM AZIMUTE VERD. 354°00’09”, COM DISTÂNCIA DE 121,56M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 777 – E 778 COM AZIMUTE VERD.348°26’18”, COM DISTÂNCIA DE 118,72M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 778 – E 779- COM AZIMUTE VERD. 0°35’48”, COM DISTÂNCIA DE 102,84M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 779 – E 780 – COM AZIMUTE VERD. 46°07’05”, COM DISTÂNCIA DE 153,76M LIMITANDO COM ESTRADA; E 780 – E 1188- COM AZIMUTE VERD. 43°24’18”, COM DISTÂNCIA DE 87,06M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 1188 – E 1187 – COM AZIMUTE VERD. 36°24’43”, COM DISTÂNCIA DE 72,06M LIMITANDO COM ESTRADA; E 1187- E 1186 – COM AZIMUTE VERD. 16°30’03”, COM DISTÂNCIA DE 146,33, LIMITANDO COM ESTRADA; E 1186- E 1185- COM AZIMUTE VERD. 26°26’25”, COM DISTÂNCIA DE 115,54 LIMITANDO COM ESTRADA E 1185- E 1184- COM AZIMUTE VERD. 20°07’45”, COM DISTÂNCIA DE 81,01M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 1184 – M 59- COM AZIMUTE VERD. 323°00’07”, COM DISTÂNCIA DE 10,19M LIMITANDO COM ESTRADA; M 59 – E 795 – COM AZIMUTE VERD. 228°03’17”, COM DISTÂNCIA DE 233,08M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 795 – E 391 – COM AZIMUTE VERD. 234°15’11”, COM DISTÂNCIA DE 373,64M, LIMITANDO COM ESTRADA; E 391 – E 381- COM AZIMUTE VERD. 220°19’44”, COM DISTÂNCIA DE 141,41M LIMITANDO ESTRADA; E 381 – E 382- COM AZIMUTE VERD. 227°19’17”, COM DISTÂNCIA DE 92,49M LIMITANDO COM ESTRADA; E 382 – E 383- COM AZIMUTE VERD. 252°58’16”, COM DISTÂNCIA DE 197,96M LIMITANDO COM ESTRADA; E 383- M 60- COM AZIMUTE VERD. 250°51’20”, COM DISTÂNCIA DE 559,77M LIMITANDO COM ESTRADA; M 60 – E 800- COM AZIMUTE VERD. 236°29’40”, COM DISTÂNCIA DE 4,91M LIMITANDO COM ESTRADA; E 800 - E- 801- COM AZIMUTE VERD. 132°13’02”, COM DISTÂNCIA DE 182,39M LIMITANDO COM ESTRADA; E 801- E 802- COM AZIMUTE VERD. 125°40’04”, COM DISTÂNCIA DE 267,77M LIMITANDO COM ESTRADA; E 802 – E 803- COM AZIMUTE VERD. 135°14’04, COM DISTÂNCIA DE 157,17M LIMITANDO COM ESTRADA; E 803 – E 804 – COM AZIMUTE VERD. 141°44’56”, COM DISTÂNCIA DE 243,62M LIMITANDO COM ESTRADA; E 804- M 75 – COM AZIMUTE VERD. 152°41’17”, COM DISTÂNCIA DE 84,04M LIMITANDO COM ESTRADA. - MATRICULA Nº: 15.696 LIVRO N° 2 REGISTRADO NO CARTÓRIO DE REGISTRO DE IMOVEIS: NO CARTÓRIO DO 1° OFICIO DA COMARCA DE ROSÁRIO OESTE- MT
- TIPO (RURAL, URBANO): RURAL
- MUNICÍPIO(S)
15.1 MUNICIPIO 01: JANGADA
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Portuguese